TimelineMapsSearch QuotationsSearch Images

Follow us through the World War I centennial and beyond at Follow wwitoday on Twitter


England's Distress: Postcard map of England and Ireland with the restricted zone Germany proclaimed around the islands, showing the ships destroyed by submarine in the 12 months beginning February 1, 1917.
Text:
Englands Not
12 Monate uneingeschränkten
U-Bootskrieges auf dem nördlichen See kriegsschauplatz
Alle durch Minen und vor dem 1. Februar 1917 vernichteten Schiffe sind in dieser Karte nicht enthalten.
Sperrgebietsgrenzen
Bedeutet ein durch die Tätigkeit unserer U-Boote versenktes Schiffe ohne Berücksichtigung seine Grosse
Die Eintragungen der Schiffe entsprechen dem Versunkungsort.

England's distress
Unqualified 12 months
Submarine warfare in the North Sea theater
All ships destroyed by mines of before February 1, 1917 are not included in this map.
[Sunken ship symbol] indicates a ship sunk by the actions of our submarines without taking into account the size of the vessel. The records correspond to the ships' place of operations.
restricted zone boundaries

Reverse:
Auf Anregung Sr. Majestät des Kaisers
i. Auftr. des Admiralstabes d. Rais. Marine zu Gunsten der Sinterbliebenen der Besatzungen von U-Booten, Minensuch- und Vorpostenbooten herausgegeben vom Verein für das Deutschtum im Ausland
Faber'sche Buchdruckerei, Magdeburg.

At the suggestion of His Majesty the Emperor
his commission of Naval Staff Rais d. Navy issued in favor of the sintering relatives of the crews of submarines, minesweepers and outpost boats by the Association for Germans abroad

Faber'sche book printing, Magdeburg.

England's Distress: Postcard map of England and Ireland with the restricted zone Germany proclaimed around the islands, showing the ships destroyed by submarine in the 12 months beginning February 1, 1917.

Image text

Englands Not

12 Monate uneingeschränkten

U-Bootskrieges auf dem nördlichen See kriegsschauplatz

Alle durch Minen und vor dem 1. Februar 1917 vernichteten Schiffe sind in dieser Karte nicht enthalten.

Sperrgebietsgrenzen



Bedeutet ein durch die Tätigkeit unserer U-Boote versenktes Schiffe ohne Berücksichtigung seine Grosse

Die Eintragungen der Schiffe entsprechen dem Versunkungsort.



England's distress

Unqualified 12 months

Submarine warfare in the North Sea theater

All ships destroyed by mines of before February 1, 1917 are not included in this map.

restricted zone boundaries



[Sunken ship symbol] indicates a ship sunk by the actions of our submarines without taking into account the size of the vessel. The records correspond to the ships' place of operations.



Reverse:

Auf Anregung Sr. Majestät des Kaisers

i. Auftr. des Admiralstabes d. Rais. Marine zu Gunsten der Sinterbliebenen der Besatzungen von U-Booten, Minensuch- und Vorpostenbooten herausgegeben vom Verein für das Deutschtum im Ausland

Faber'sche Buchdruckerei, Magdeburg.



At the suggestion of His Majesty the Emperor

his commission of Naval Staff Rais d. Navy issued in favor of the sintering relatives of the crews of submarines, minesweepers and outpost boats by the Association for Germans abroad



Faber'sche book printing, Magdeburg.

Other views: Larger, Larger, Back

Saturday, January 26, 1918

"January 26th [1918].—The last day of two monotonous weeks of 3-in-the-morning réveillé and doing uncongenial navvy work, although there was plenty of interest, much of it painful, in the political game in which the conduct of the war was floundering. In notes and letters I made seven references to politics during the fortnight. The peace feelers, which began to be protruded in 1916, had been protruded further and more actively during recent weeks. . . . In Eastern Europe Germans and Bolsheviks split hairs over Poland and the Baltic lands. At home Mr. Lloyd George, as Prime Minister, found unlimited scope for his genius for intrigue, and for short-sighted deals and expedients. The wretched Irish-Ulster imbroglio was up again; there were fresh talks along old lines, and it was being said that the Prime Minister had tried to diddle both sides."

Quotation Context

Excerpt from the entry for January 26, 1918 from the writings — diaries, letters, and memoirs — of Captain J. C. Dunn, Medical Officer of the Second Battalion His Majesty's Twenty-Third Foot, the Royal Welch Fusiliers, and fellow soldiers who served with him. Negotiations in Brest-Litovsk between Russia and the Central Powers raised hopes on both sides that peace would come soon, but in late January the talks were at a stalemate, in part over Germany's refusal to evacuate occupied Russian territory. There were attempts to extend conscription in Ireland from Ulster to the rest of the island, highly unlikely in the aftermath of the Easter Rebellion of 1916.

Source

The War the Infantry Knew 1914-1919 by Captain J.C. Dunn, pp. 435–436, copyright © The Royal Welch Fusiliers 1987, publisher: Abacus (Little, Brown and Company, UK), publication date: 1994

Tags

1918-01-26, 1918, January, Lloyd George%-%, Ireland, Dublin