A postcard of a notice explaining the use of gas masks to civilians for both adults and children. It was posted in Reims, France in June and July 1916 by the chief of the Health Service of the French Fifth Army. Reims was heavily damaged in 1914 and changed hands during the war.

Selected Text:
V ͤ Armée, Service de Santé
Instruction sur l'Application des Masques de Défense contre les Gaz Asphyxiants
1. Masques pour les grandes personnes
Ces masques se composent de deux parties : les lunettes et le "masque" proprement dit.
2. Masques pour les enfants
Ces masques se composent également de deux parties : les lunettes et le bâillon ou tampon.
Recommendation importante. - Les masques et bâillons perdent leurs proprietès à l'humidité. Il est expressément recommandé de les tenir enfermés dans leurs sachets imperméables et STRICTEMENT INTERDIT DE LES MOUILLER.
Le Medecin Inspecteur,
Chef superieur du Service de Santé de la V ͤ Armée,
E. Pauzat.
Caption:
Reims dans ses années de bombardements 1914-15-16
Affiche apposée sur les murs de la Ville Juin-Juillet 1916 - Service de Santé - V ͤ Armée
Collection G. Dubois, Reims - Reproduction interdite
Fifth Army Health Service
Instruction for the Application of Gas Masks
1. Masks for adults
These masks are composed of two parts: the glasses and the "mask" itself.
2. Masks for children
These masks are also made up of two parts: the glasses and the gag or plug.
Important recommendation. - Masks and gags lose their potency to moisture. It is specifically recommended to keep them locked in their waterproof pouches and STRICTLY FORBIDDEN TO WET THEM.
Inspector Doctor,
Chief of the Health Service of the Fifth Army
E. Pauzat.
caption:
Reims in her years of bombardment 1914-15-16
Poster affixed to the walls of the City June-July 1916 - Health Service - Fifth Army
Collection G. Dubois, Reims - Reproduction prohibited
Other views:
Larger, Larger